添加至收藏夹
2026-OJS044-00148665-pl-ts
一、基本信息
项目名称:
无功功率补偿设备采购与安装(第三阶段)
230 kV / 150 Mvar
公告编号:
148665-2026
国家:
波兰
发布日期:
2026-03-04
发布平台:
TED(欧盟官方招标系统)
采购单位:
Polskie Sieci Elektroenergetyczne S.A.(PSE)
单位性质:
国家输电系统运营商(TSO)
采购程序:
公开招标
合同类型:
设备供货 + 安装
二、项目内容
本项目为 230 kV 电网无功功率补偿设备项目。
招标范围包括:
设计设备
生产或采购设备
设备供货
安装与调试
监控系统配置
投运测试
设备将安装在 PSE 输电变电站(SE)。
2026-OJS044-00148665-pl-ts
三、主要设备
项目核心设备:
三相补偿电抗器
技术参数:
参数 | 数值 |
电压等级 | 230 kV |
额定容量 | 150 Mvar |
类型 | 三相并联补偿电抗器 |
调节方式 | 带负荷调节 |
设备用于:
输电网无功功率补偿与电压稳定。
2026-OJS044-00148665-pl-ts
四、项目地点
项目实施地点:
波兰国家电网
PSE 输电变电站
NUTS地区:
PL911 – 华沙地区。
2026-OJS044-00148665-pl-ts
五、合同期限
合同执行期限:
60个月
(约5年)
六、投标资格要求
1 财务能力
投标人最近一年营业额:
不少于
13,600,000 欧元
2 技术经验
投标人必须在过去 10年内完成:
至少 1个类似项目:
150 Mvar 补偿电抗器
电压等级 ≥ 230 kV
安装于 输电系统运营商(TSO)
并位于 ENTSO-E 电网区域。
3 技术人员
必须提供:
项目设计工程师
具有:
≥150 Mvar
≥230 kV
补偿电抗器设计经验。
4 质量体系
必须具备:
ISO 9001
ISO 14001
ISO 3834(焊接质量体系)
七、评标标准
评标采用 综合评分法:
指标 | 权重 |
价格 | 86% |
损耗值 | 6% |
绝缘性能 | 2% |
局部放电性能 | 4% |
绝缘油质量 | 2% |
八、投标保证金
投标保证金:
700,000 欧元
九、投标截止时间
2026-04-14
12:00
开标时间:
2026-04-14
12:30。
2026-OJS044-00148665-pl-ts
十、投标平台
官方投标平台:
十一、争议机构
Krajowa Izba Odwoławcza
(国家采购申诉委员会)
地点:
华沙。
源链接:
原文:
148665-2026 - Competition
Poland – Voltage transformers – Zakup i montaż urządzeń do kompensacji mocy biernej - etap III 230 kV 150 Mvar
OJ S 44/2026 04/03/2026
Contract or concession notice – standard regime
Supplies
1. Buyer
1.1.
Buyer
Official name: Polskie Sieci Elektroenergetyczne Spółka Akcyjna
Email: katarzyna.kania@pse.pl
Legal type of the buyer: Public undertaking, controlled by a central government authority
Activity of the contracting entity: Electricity-related activities
2. Procedure
2.1.
Procedure
Title: Zakup i montaż urządzeń do kompensacji mocy biernej - etap III 230 kV 150 Mvar
Description: Przedmiotem zamówienia jest zaprojektowanie, wyprodukowanie lub zakup (wraz z przeniesieniem własności na Zamawiającego), dostawa oraz montaż (wraz z uruchomieniem i konfiguracją wszelkich urządzeń monitoringu) Urządzeń (DL) na stanowiskach docelowego przeznaczenia, zlokalizowanych na terenach SE Zamawiającego.
Procedure identifier: 4e4581ea-9181-4696-b206-58e852fa9b8f
Previous notice: 104397-2026
Internal identifier: 2026/WNP-0012
Type of procedure: Open
The procedure is accelerated: no
Main features of the procedure: Postępowanie prowadzone jest w trybie przetargu nieograniczonego na podstawie art. 132 w związku z art. 376 ust. 1 ustawy z dnia 11 września 2019 r. Prawo zamówień publicznych (Dz.U. z 2024 r., poz. 1320 t.j.).
2.1.1.
Purpose
Main nature of the contract: Supplies
Main classification (cpv): 31172000 Voltage transformers
2.1.2.
Place of performance
Country subdivision (NUTS): Miasto Warszawa (PL911)
Country: Poland
2.1.4.
General information
Legal basis:
Directive 2014/25/EU
European Legislation Identifier - ustawa z dnia 11 września 2019 r. Prawo zamówień publicznych (Pzp). -
2.1.6.
Grounds for exclusion
Sources of grounds for exclusion: Notice
Assets being administered by liquidator: Dotyczy art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp
Direct or indirect involvement in the preparation of this procurement procedure: Dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 6 ustawy Pzp
Business activities are suspended: Dotyczy art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp
Analogous situation like bankruptcy, insolvency or arrangement with creditors under national law: Dotyczy art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp
Conflict of interest due to its participation in the procurement procedure: Dotyczy art. 109 ust. 1 pkt 6 ustawy Pzp - nie dotyczy
Corruption: Dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp
Fraud: Dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp
Breaching of obligations in the fields of environmental law: Dotyczy art. 109 ust. 1 pkt 2 i 3 ustawy Pzp
Breaching of obligations in the fields of labour law: Dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 lit. a) do g) i pkt 2 oraz art. 109 ust. 1 pkt 2 i 3 ustawy Pzp
Breaching of obligations in the fields of social law: Dotyczy art. 109 ust. 1 pkt 2 lit. c ustawy Pzp
Insolvency: Dotyczy art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp
Breaching obligation relating to payment of taxes: Dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 3 oraz art. 109 ust. 1 pkt 1 ustawy Pzp
Breaching obligation relating to payment of social security contributions: Dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 3 oraz art. 109 ust. 1 pkt 1 ustawy Pzp
Purely national exclusion grounds: Dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1, art. 108 ust. 1 pkt 4 oraz art. 108 ust. 2 ustawy Pzp
Agreements with other economic operators aimed at distorting competition: Dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 5 ustawy Pzp
Child labour and including other forms of trafficking in human beings: Dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp
Money laundering or terrorist financing: Dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp
Terrorist offences or offences linked to terrorist activities: Dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp
Early termination, damages, or other comparable sanctions: Dotyczy art. 109 ust. 1 pkt 7 ustawy Pzp
Participation in a criminal organisation: Dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp
Arrangement with creditors: Dotyczy art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp
Bankruptcy: Dotyczy art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp
Grave professional misconduct: Dotyczy art. 109 ust. 1 pkt 5 ustawy Pzp
Misrepresentation, withheld information, unable to provide required documents or obtained confidential information of this procedure: Dotyczy art. 109 ust. 1 pkt 8 do 10 ustawy Pzp O udzielenie zamówienia mogą ubiegać się Wykonawcy, którzy nie podlegają wykluczeniu z postępowania na podstawie przesłanek: 1.1. określonych w art.108 ustawy Pzp. 1.2. określonych w art.109 ust.1 pkt 1 do 5 oraz 7 do 10 ustawy Pzp. W postępowaniu o udzielenie zamówienia Wykonawca nie podlega wykluczeniu w przypadku, o którym mowa w art. 108 ust. 1 pkt 1 lit. h ustawy Pzp, oraz w przypadku, o którym mowa w art. 108 ust. 1pkt 2 ustawy Pzp, jeżeli osoba, o której mowa w tym przepisie została skazana za przestępstwo wymienione w art. 108 ust. 1 pkt 1 lit. h ustawy Pzp. 1.3. przesłanek określonych w art. 7 ust. 1 pkt 1 do 3 ustawy z dnia 13 kwietnia 2022 r. o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego. 1.4. art. 5k rozporządzenia Rady (UE) nr 833/2014 z dnia 31 lipca 2014 r. dotyczącego środków ograniczających w związku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie.
5. Lot
5.1.
Lot: LOT-0001